2009年5月17日 星期日

老師卡好!!!(上)

去年十月,在老公的鼓勵下(其實因為很近、很便宜,又是日本老師),我開始上起了日文課~



那三個月,真的是上得很快樂呀!

若藤老師念起課文來,像是在唱歌一般,大家跟著他念,越念越快,也越來越有日本人一分鐘發300個音的FU...
(是說~日本人是怎樣呀!?講話那麼快!!都不會咬到舌頭嗎?還是日本人的舌頭比較靈活??)

同學們也超爆笑的,不管造啥句都能扯到香蕉的巴那那(妳是有沒有那麼愛香蕉!?)、有日文超強女友的小郭、八百個直銷兼職的衛生棉小姐、可愛業務黑妹、富士康安麗妹妹、日商優質工程師徐桑...

但上著上著,時機歹歹景氣不好,一個個不是回鄉下去了,就是換工作到別區了~~
到過年前,只剩下三個人了!!


聽補習班說,要新開一個中國老師的初級班,我們也可以去上,就當是復習。

我們很開心的去上了,是一位男老師,發音當然是無法和純日本人相比,但還在能接受的範圍內,優點是表達清楚。

問題來了~~~
新中師班招生不足,因此,當有新生來時,中師就再從50音重講,而且,不只一次!!
學生感到困擾,老師也不知如何教才對~

沒多久,這位男老師被換掉了(原因不明),來了一位聽說廣州某日語學校畢業的女老師(好像是住半年,天天上日語課。),但她才二級(也就是只比我們強一點而已~)。

這位女老師的課我們去上了一節,全都傻眼。
教五十音(對!一個月了,還在五十音!!),她居然不是發音給大家學,而是念上面的中文說明!

EX:
あ(a):日語的”a”開口大,日語的”あ”上下開口比漢語小,發音時舌頭的位於稍靠...
(見鬼了!這樣誰會念!?!?!?)

這也就算了,這位女中師的發音還無敵可怕,完全不知道她是如何發出這種音的!就別說語調有多奇怪了!!

EX:
はい
(這詞在日語裡面算是超基本的,就是”是”的意思,即使不懂日語的,也都大概知道念為”嗨矣”)
但是,這位老師念的是無敵用力的一聲”哈”!!
(我總會想起少林足球的停車鏡頭...)

女中師最神奇的是,她還可以同個單字念三次,三次都不一樣!!

我們當然不敢再去上女中師的課,安份的跟著若藤老師唱歌就好~


過完農曆年後,班上只剩日商徐桑和我了~

若藤老師說,他要到上海工作了(日商飯店的經理耶!!學生去住有打折嗎?),介紹了一位陸籍男性友人來接手。

男中師的發音真的是有比較女中師好很多(找得到比女中師差的嗎?),可是,他好像從來沒見過這套教材,學生可以清楚感覺到他與課本的對話~
初次見面,請多多指教!
(顯示為日劇看太多~)

第一節課咩,他不熟也就算了,之後應該可以期待吧!

錯!錯!!錯!!!

第二、三、四節課,我們還是一直聽到他與課本在聊:初次見面,請多多指教!!
完全不知道今天要上什麼內容,表達能力又不好,教語法時念課文中的中文給大家聽,念得我們全都一頭霧水~
(這套標準日本語,是中國使用最普遍的教材,但內容是大家公認的不好若藤老師常邊教邊講:不好~不自然~不行~~)

沒有留言:

張貼留言